【英伦摇滚】Sting - A Thousand Years
Sting99年专辑《Brand New Day》中的一首,亦为04年雅典奥运会经典歌曲。歌词如诗,优美却难解。这份永恒之爱究竟是献给谁,或献给什么,只在各人心中。
英伦“摇滚诗人”Sting的这首歌还是绝佳的音效测试曲,可以用它来检验你的音箱效果。发烧友介绍,第1,6,10秒3声遥远的雷声由远及近,第2秒右前方的类似水车的音效,第5秒的风声和第8秒的直升机由隐约可闻的左后方移向左前方,第10秒右前方的海浪声……
《A Thousand Years 》
A thousand years, a thousand more,
A thousand times a million doors to eternity
I may have lived a thousand lives, a thousand times
An endless turning stairway climbs
To a tower of souls
If it takes another thousand years, a thousand wars,
The towers rise to numberless floors in space
I could shed another million tears, a million breaths,
A million names but only one truth to face
A million roads, a million fears
A million suns, ten million years of uncertainty
I could speak a million lies, a million songs,
A million rights, a million wrongs in this balance of time
But if there was a single truth, a single light
A single thought, a singular touch of grace
Then following this single point, this single flame,
The single haunted memory of your face
I still love you
I still want you
A thousand times the mysteries unfold themselves
Like galaxies in my head
I may be numberless, I may be innocent
I may know many things, I may be ignorant
Or I could ride with kings and conquer many lands
Or win this world at cards and let it slip my hands
I could be cannon food, destroyed a thousand times
Reborn as fortune's child to judge another's crimes
Or wear this pilgrim's cloak, or be a common thief
I've kept this single faith, I have but one belief
I still love you
I still want you
A thousand times the mysteries unfold themselves
Like galaxies in my head
On and on the mysteries unwind themselves
Eternities still unsaid
'Til you love me千年过去
无数道门想要向永恒开启
万世轮回
我还在登灵魂之塔的阶梯
即使再受一千年的磨炼
夜空中的高塔也没有顶端
流干眼泪 历尽众生
我可归宿的真理只有唯一
各有道路 各怀恐惧
一百万个太阳 一千万年的迷茫
一万个谎言 一万首歌
在这一个瞬间 就有千万种对错
但我仍知道 那唯一的光
唯一的思想 轻触优雅的边疆
我只跟随 唯一的火把光亮
心中萦绕 对你不变的怀想
我还在爱你
想要拥有的 只有你
无数次的 那些秘密已经像星辰在我心中展开
银河的漩涡缓缓倒转
但永恒始终无言
直到 你也会对我微笑那天
(译者: 钟姗 )